茜さす/everlasting snow - EP (2016)
노래:Aimer (エメ)
작사:aimerrhythm
작곡:釣 俊輔 (츠리 슌스케)
TV 애니메이션 <나츠메 우인장 5기 (夏目友人帳 伍)> 엔딩 테마
枯れ葉舞う町角を 駆け抜けてく乾いた風
(카레하마우마치카도오 카케누케테쿠카와이타카제)
마른 잎이 흩날리는 길목을 달려 나가는 건조한 바람
伸びた影とイチョウ並木 季節を見てたかった
(노비타카게토이츄우나미치 키세츠오미테타캇타)
커져가는 그림자와 은행나무 가로수 계절을 보고 싶었어
返事のない呼ぶ声は あっという間 かき消されてしまう
(헨지노나이요부코토와 앗토이우마 카키케사레테시마우)
답이 없는 부르는 소리는 순식간에 사라져 버리고 말아
目抜き通り 人波抜けて どこか遠く 誰もいない場所へ
(메누키도오리 히토나미누케테 도코카토오쿠 다레모이나이바쇼에)
번화가 인파를 벗어나 어딘가 먼 아무도 없는 곳으로
気付いていたのに 何も知らないふり
(키즈이테이타노니 나니모시라나이후리)
알고 있었는데 아무것도 모르는 척
一人きりでは 何もできなかった
(히토리키리데와 나니모데키나캇타)
혼자서는 아무것도 할 수 없었어
出会えた幻にさよならを 茜さす この空に
(데아에타마보로시니사요나라오 아카네사스 코노소라니)
만난 환상에게 안녕을 노을빛 이 하늘에게
零れた弱さに手のひらを 一輪の徒花 そんなふうに
(코보레타요와사니테노히라오 이치린노아다바나 손나후우니)
넘쳐흐른 약함에게 손바닥을 한 송이의 무성화 그런 식으로
願い叶え 痛みを知る
(네가이카나에 이타미오시루)
소원을 이루어 아픔을 깨달아
渡り鳥の鳴く声も 赤く染まる雲に消えてしまう
(와타리토리노나쿠코에모 아카쿠소마루쿠모니키에테시마우)
철새가 우는 소리도 붉게 물든 구름에 사라지고 말아
帰り道も遠く離れて 今は一人 誰もいない場所で
(카에리미치모토오쿠하나레테 이마와히토리 다레모이나이바쇼데)
돌아가는 길도 멀리 떨어져서 지금은 혼자 아무도 없는 곳에
気付いた景色の色にふれたとしても
(키즈이타케시키노이로니후레타토시테모)
깨달은 풍경의 색을 느꼈다 해도
一人きりでは 声も出せなかった
(히토리키리데와 코에모다세나캇타)
혼자서는 소리도 내지 못했어
愛した幻に口づけを 黄昏れた この空に
(아이시타마보로시니쿠치즈케오 타소가레타 코노소라니)
사랑했던 환상에게 입맞춤을 해 질 녘의 이 하늘에게
まだ夕べの星灯らない 待ち宵も朧げ 月は何処に
(마다유우베노호시토모라나이 마치요리모오보로게 츠키와도코니)
아직 저녁 별빛이 켜지지 않아 기다리는 밤도 으스름해 달은 어디에
引き裂かれて 痛みを知る
(히키사카레테 이타미오시루)
사이를 갈라놓아 아픔을 깨달아
くり返す日々の中で探してたのは
(쿠리카에스히비노나카데사가시테타노와)
반복되는 날 속에서 찾고 있었던 것은
歩き続けるための願い
(아루키츠즈케루타메노네가이)
계속 걷기 위한 소원
出会えた幻にさよならを 憧れは この空に
(데아에타마보로시니사요나라오 아코가레와 코노소라니)
만난 환상에게 안녕을 동경은 이 하늘에게
流れた月日を手のひらに 一片の花弁 そんなふうに
(나가레타츠키히오테노히라니 히토히라노하나비라 손나후우니)
흐르는 세월을 손바닥에 한 조각의 꽃잎 그런 식으로
痛み重ね 出会いを知る
(이타미카사네 데아이오시루)
아픔이 쌓여 만남을 깨달아
出会い重ね 願いを知る
(데아이카사네 네가이오시루)
만남이 쌓여 소원을 깨달아
댓글 영역